forked from lversaw/pmy_tn
33 lines
972 B
Markdown
33 lines
972 B
Markdown
|
### Ayat: 36-37
|
||
|
|
||
|
# Berita Umum:
|
||
|
|
||
|
TUHAN lanjutkan bicara ke Musa bageimana membangun kemah suci.
|
||
|
|
||
|
# Kaitnya
|
||
|
|
||
|
Ini adalah kait yang terbuat dari emas.
|
||
|
|
||
|
# Biru, ungu, dan bahan merah tua
|
||
|
|
||
|
Kemungkinan artinya adalah 1) "benang yang diwarnai biru, ungu, dan merah tua," mungkin benang wol, atau 2) "biru, ungu, dan merah tua" untuk mewarnai lenan. Lihat bageimana terjemahan itu dalam [Keluaran 25:4](../25/03.md).
|
||
|
|
||
|
# Kain linen yang halus
|
||
|
|
||
|
"Linen halus dipelintir." Ini adalah kain yang terbuat dari benang linen halus yang dipelintir satu orang untuk membuat sbuah benang lebih kuat.
|
||
|
|
||
|
# Seorang penyulam
|
||
|
|
||
|
"orang yang de jahit ato merancang jadi kain" ato "orang yang menyulam"
|
||
|
|
||
|
# Berita Umum:
|
||
|
|
||
|
Halaman ini sengaja dibiarkan kosong
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tent]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pillar]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]]
|