pmy_tn_l3/ecc/01/17.md

13 lines
760 B
Markdown
Raw Normal View History

# Sa tegaskan sa pu hati
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pengarang menunjukkan pada de diri pada "de pu hati" untuk tegaskan de pu perasaan. Terjemahan lain: "Sa bertekad" ato "sa tetapkan sa diri" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Kebodohan dan Kepala batu
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Kata "kebodohan" dan "Kepala batu" bermakna sama dan merujuk pada pemikiran dan perilaku bodoh, masing-masing. (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
# Kejar angin
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Pengarang berkata belajar kebijaksanaan dan kebodohan dan kebebalan adalah tak berguna sperti mencoba mengendalikan angin. Liat bagaimana ini diterjemahakan dalam [Pengkotbah 1:14](https://id.v-mast.com/events/01/14.md). Terjemahan lain: "tak berguna sperti mengendalikan angin" (liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])