forked from WycliffeAssociates/en_tn
634 B
634 B
sadness has filled your heart
Here "heart" is a metonym for a person's inner being. AT: "you are now very sad" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
if I do not go away, the Comforter will not come to you
You can translate this in a positive form. AT: "the Comforter will come to you only if I go away" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives)
Comforter
This is a title for the Holy Spirit who will be with the disciples after Jesus goes away. See how you translated this in John 14:26.