forked from WycliffeAssociates/en_tn
28 lines
791 B
Markdown
28 lines
791 B
Markdown
# Those who were sent
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "The two disciples that Jesus sent" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the owners
|
|
|
|
"the owners of the colt"
|
|
|
|
# Why are you untying ... Lord has need of it
|
|
|
|
This is the question and answer that Jesus predicted in [Luke 19:31](./29.md) and should be translated the same as in that verse.
|
|
|
|
# threw their cloaks upon the colt
|
|
|
|
"put their robes on the young donkey." Cloaks are outer robes.
|
|
|
|
# set Jesus on it
|
|
|
|
"helped Jesus get up on and ride on the colt"
|
|
|
|
# they spread their cloaks
|
|
|
|
"people spread their cloaks." This is a sign of giving honor to someone. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] |