forked from WycliffeAssociates/en_tn
31 lines
977 B
Markdown
31 lines
977 B
Markdown
# A garment that is contaminated with mildew
|
|
|
|
"A garment that has mildew on it" or "A garment that mildews"
|
|
|
|
# contaminated
|
|
|
|
to become impure because something harmful has been added to it
|
|
|
|
# mildew
|
|
|
|
a fungus, often white in color, that grows on things that are damp or moist
|
|
|
|
# or anything woven or knitted
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "or anything that someone has woven or knitted" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# if there is a greenish or reddish contamination in the garment
|
|
|
|
"if there is greenish or reddish mildew in the garment"
|
|
|
|
# anything made with leather
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "anything that someone made from leather" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# it must be shown to the priest
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "the owner must show it to a priest" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]] |