Go to file
Susan Quigley 6677b98262 lie down in shame - ULB Issue 2194
I did not treat this as a euphemism, because God was punishing them.  I don't think he was speaking euphemistically of death.   
Perhaps I should have included the rest of the sentence  "...with those who were pierced by the sword." Maybe the idiom is not  just "lie down" but "lie down with people who have died"
2019-06-07 14:36:09 +00:00
.github updated issue template 2017-05-22 21:33:41 +00:00
1ch 3398 Expressions for sexual relations 2019-06-05 16:29:23 -04:00
1co Fixed UDB-ism 2019-06-05 16:15:19 -04:00
1jn "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
1ki Added "know" note 2019-06-07 13:52:52 +00:00
1pe "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
1sa Conforming names to NIV 2011. 2019-05-23 18:29:50 -04:00
1th "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
1ti "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
2ch This is a polite way of saying that he died. 2019-06-06 16:11:20 -04:00
2co "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
2jn tN issue 3396 2019-05-28 20:28:40 +00:00
2ki 2Ki 8:24 "lay down with his fathers" ULB 2194 2019-06-07 14:11:24 +00:00
2pe "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
2sa Updated "lie with" notes 2019-06-07 13:47:58 +00:00
2th "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
2ti Update '2ti/01/02.md' 2019-06-06 20:43:37 +00:00
3jn Change to new format 2019-02-11 17:07:05 -05:00
act "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
amo 3398 Expressions for sexual relations 2019-06-05 16:29:23 -04:00
col "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
dan 3390: Names in Daniel 2019-05-23 13:30:50 +00:00
deu Updated "lie with" notes 2019-06-06 20:52:45 +00:00
ecc "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
eph Issue 3384 Rom 7:22 "Inner person" Applied to Eph 3:16 2019-05-22 18:26:33 +00:00
est Syntax fixes. 2019-04-24 15:56:46 -04:00
exo Updated "lie with" notes 2019-06-06 20:25:14 +00:00
ezk lie down in shame - ULB Issue 2194 2019-06-07 14:36:09 +00:00
ezr Conforming names to NIV 2011. 2019-05-23 18:29:50 -04:00
gal Typos discovered in making oral scripts 2019-03-01 14:14:50 -05:00
gen Updated "lie with" notes 2019-06-06 20:23:54 +00:00
hab "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
hag Conforming names to NIV 2011. 2019-05-23 18:29:50 -04:00
heb This is a polite way of saying that he died. 2019-06-06 16:11:20 -04:00
hos "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
isa "Go near" as euphemism for sexual relations. 2019-06-03 11:10:51 -04:00
jas "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
jdg 3398 Expressions for sexual relations 2019-06-05 16:29:23 -04:00
jer Conforming names to NIV 2011. 2019-05-23 18:29:50 -04:00
jhn Test local edit 2019-05-29 15:59:21 -04:00
job This is a polite way of saying that he died. 2019-06-06 16:11:20 -04:00
jol PDF Ruth 2019-02-20 16:08:25 -05:00
jon PDF Malachi 2019-02-13 16:19:32 -05:00
jos 3375 "story line" 2019-05-24 12:40:48 +00:00
jud Jud 1:23 Fixed tense in translation equivalent 2019-05-22 13:57:41 +00:00
lam "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
lev Updated "lie with" notes 2019-06-06 20:30:24 +00:00
luk 3400 Luke 13:6 vineyard 2019-06-06 17:27:22 +00:00
mal PDF Malachi 2019-02-13 16:32:16 -05:00
mat This is a polite way of saying that he died. 2019-06-06 16:11:20 -04:00
mic 3382 Micah 6:2 2019-06-06 21:05:28 +00:00
mrk This is a polite way of saying that he died. 2019-06-06 16:11:20 -04:00
nam Syntax fixes. 2019-04-24 15:56:46 -04:00
neh 3375 "story line" 2019-05-24 18:12:21 +00:00
num 3375 "story line" 2019-05-24 18:17:18 +00:00
oba PDF Obadiah 2019-02-13 17:52:11 -05:00
phm Dead links 2019-02-12 13:53:11 -05:00
php "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
pro This is a polite way of saying that he died. 2019-06-06 16:11:20 -04:00
psa Conforming names to NIV 2011. 2019-05-23 18:29:50 -04:00
rev 3395 Rev 16: 15 shameful condition 2019-05-24 19:14:43 +00:00
rom This is a polite way of saying that he died. 2019-06-06 16:11:20 -04:00
rut 3398 Expressions for sexual relations 2019-06-05 16:29:23 -04:00
sng Typos discovered in making oral scripts 2019-03-01 14:14:50 -05:00
tit Syntax fixes. 2019-04-24 15:56:46 -04:00
zec Conforming names to NIV 2011. 2019-05-23 18:29:50 -04:00
zep "Versions" to "translations" 2019-05-15 16:19:12 -05:00
.gitignore Test 2018-09-11 09:49:32 -04:00
LICENSE.md Typos discovered in making oral scripts 2019-03-01 14:14:50 -05:00
README.md Update 'README.md' 2017-05-22 21:30:46 +00:00
SG_test.txt Overrule online change with local change 2019-05-29 16:30:47 -04:00
manifest.yaml Updated manifest in preparation for version 11 2017-11-29 13:46:25 -05:00
media.yaml Preparing manifest and media for version 9 2017-10-03 10:01:18 -04:00

README.md

translationNotes - English

Source for English translationNotes.

See the LICENSE file for licensing information.