forked from WycliffeAssociates/en_tn
773 B
773 B
translationWords
translationNotes
- And it happened that - This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
- as he was praying - This refers to Jesus.
- praying alone - The disciples were with Jesus, but he was praying personally and privately by himself.
- And answering, they said - "And they answered him by saying"
- John the Baptist - Some languages may prefer to add "Some say you are John the Baptist."
- from ancient times - "who lived a very long time ago"
- has risen again - "has come back to life"