forked from WycliffeAssociates/en_tn
721 B
721 B
translationWords
- en:tw:blood
- en:tw:call
- en:tw:hand
- en:tw:righteous
- en:tw:sin
- en:tw:tongue
- en:tw:trouble
- en:tw:true
- en:tw:trust
- en:tw:word
translationNotes
- Isaiah continues speaking to the people of Israel.
- For your hands are stained with blood and your fingers with sin - Here "hands" and "fingers" refers to their actions. This means they are guilty of doing violent and sinful things. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- they conceive trouble and give birth to sin - This emphasizes how carefully they plan to do sinful things. Here "they" still refers to the people of Israel. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)