forked from WycliffeAssociates/en_tn
791 B
791 B
translationWords
translationNotes
- after their kind - "of each different kind"
- creeping thing of the ground - This refers to small animals that move on the ground (UDB).
- two of every sort - This refers to two of every kind of bird and animal.
- you - The word "you" here is singular and refers to Noah. (See: en:ta:vol1:translate:figs_you)
- food that is eaten - This can be translated as "food that people and animals eat."
- So Noah did this. According to all that God commanded him, so he did. - The same thing is said twice in order to emphasize that Noah obeyed God. It can be translated as "So Noah did everything that God commanded him to do." (See: en:ta:vol2:translate:figs_doublet)