en_tn/act/06/12.md

756 B

translationWords

translationNotes

  • incited the people - stirred the people up to be angry.
  • seized - "grabbed"
  • fixed their eyes on him - "looked intently at him". This is an idiom for "staring at him". (see: en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
  • was like the face of an angel - - This is a simile like comparison with the point of similarity likely being "shining" which is not mentioned. It could be translated as "was shining like the face of an angel" (UDB). (see: en:ta:vol1:translate:figs_simile)