forked from WycliffeAssociates/en_tn
22 lines
849 B
Markdown
22 lines
849 B
Markdown
# After this
|
|
|
|
"After David mourned the deaths of Saul and Jonathan in battle"
|
|
|
|
# go up to one of the cities of Judah
|
|
|
|
At this time David was in the city of Ziklag. David used the phrase "go up" because Ziklag was lower in elevation than Judah. AT: "travel to one of the cities of Judah"
|
|
|
|
# David went up with his two wives
|
|
|
|
At this time David was in the city of Ziklag. The narrator uses the phrase "went up" because Ziklag was lower in elevation than Hebron. AT: "David traveled to Hebron with his two wives"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/hebron]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jezreel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/carmel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] |