en_tn/psa/146/005.md

16 lines
616 B
Markdown

# Yahweh made heaven and earth
The words "heaven" and "earth" represent everything that exists in the physical universe. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# observes trustworthiness
The abstract noun "trustworthiness" can be stated as an adjective. AT: "remains trustworthy" or "remains faithful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hope]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]]