# shearing his sheep "shaving the wool off his sheep" # greet him in my name "greet him as I would greet him if I were there" # Live in prosperity "I desire that you may live in prosperity." The abstract noun "prosperity" can be translated as a verb. AT: "I desire that you possess many good things as long as you live" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # Peace to you and peace to your house, and peace be to all that you have "I desire that peace may come to you, your household and your possessions" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]