## translationWords * [[en:tw:call]] * [[en:tw:devour]] * [[en:tw:fire]] * [[en:tw:glory]] * [[en:tw:sinai]] * [[en:tw:yahweh]] ## translationNotes * **like a devouring fire** - This means the glory was very large and bright (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]]) * **in the eyes of the Israelites** - Here "eyes" refers to their thoughts about what they saw. AT: "to the Israelites" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **forty days and forty nights** - "40 days and 40 nights" (See: [[:en:ta:vol2:translate:translate_numbers]])