# the second seal

"the next seal" or "seal number two" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])

# the second living creature

"the next living creature" or "living creature number two" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])

# came out—fiery red

This can the stated as a second sentence. AT: "came out. It was red like fire" or "came out. It was bright red"

# To its rider was given permission

This can be stated with an active verb. AT: "God gave permission to its rider" or "Its rider received person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])

# This rider was given a huge sword

This can be stated with an active verb. AT: "This rider received a huge sword" or "God gave this rider a huge sword" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])

# huge

"very large" or "great"

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]