## according to the revelation made known to me ## "that God a revelation known to me" or "that God reveled to me" ## the hidden truth about which I wrote a little previously ## "the previously not known truth that I briefly wrote to you about before". ## When you read about this ## "this" refers to the hidden truths that Paul is making known to the Ephesians. ## you will be able to understand ## "you will be able to comprehend" or "you will be able to realize". ## my insight into this hidden truth about Christ ## "my understanding into this previously not known truth" ## which in other generations was not made known to the human race ## "which was not made known to people in the past" ## but now which has been revealed ## "but now it has been shown" or “but now it has been made known”