# I turned my face to the Lord God Here "face" represents Daniel's attention. Alternate translation: "I focused my attention on the Lord God" or "I directed my thoughts toward the Lord God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) # to seek him Those who want to know Yahweh and please him are spoken of as if they are literally seeking to find Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) # fasting, wearing sackcloth, and sitting in ashes These are symbolic acts of repentance and sorrow. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]])