# set aside the king's command Not obeying the king's command is spoken of as if they had physically moved it away from them. Nebuchadnezzar refers to himself in the third person. Alternate translation: "they ignored my command" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]]) # they gave up their bodies This phrase refers to the three men's willingness to die for what they believed. Alternate translation: "they were willing to die" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) # any god except their God "any other god except their God"