# Connecting Statement: Jesus begins to teach his disciples. # The days are coming when The idea of days days coming represents something being soon. AT: "A time is coming when" or "Soon" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # you will desire to see "you will want very much to see" or "you will wish to experience" # one of the days of the Son of Man This refers to the kingdom of God. AT: "one of the days when the Son of Man will rule as king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # the Son of Man Jesus is speaking about himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]]) # but you will not see it "you will not experience it" # Look, there! Look, here! This refers to seeking the Messiah. AT: "Look, the Messiah is over there! He is over here!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # do not go out or run after them The purpose of going out can be stated clearly. AT: "do not go with them to look" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # for as the lightning shines brightly The coming of the Son of Man will be clear and sudden, like the appearance of lightning. AT: "for as the lightning is visible to everyone when it appears and" or "for as the lightning appears suddenly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) # so will the Son of Man be in his day This refers to the future kingdom of God. AT: "it will be like that on the day when the Son of Man comes to reign" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sonofman]]