# the governor under King Aretas was guarding the city "the governor whom King Aretas had appointed had told men to guard the city" # to arrest me "so that they might catch and arrest me" # I was lowered in a basket This can be stated in active form. AT: "some people put me in a basket and lowered me to the ground" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # from his hands Paul uses the governor's hands as metonymy for the governor. AT: "from the governor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/damascus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/governor]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/basket]]