# all Israel with him This generalization may refer either 1) to the people whom Solomon called to Jerusalem and who are listed in [1 Kings 8:1](./01.md), or 2) to those who traveled to Jerusalem for the feast, not necessarily to every person who lived in Israel. See how you translated similar words in [1 Kings 8:62](./62.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]) # seven days ... seven days ... fourteen days "7 days ... 7 days ... 14 days" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # eighth day The word "eighth" is the ordinal form of "8." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # joyful and glad The two words mean basically the same thing and are combined for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/solomon]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/hamath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]