## translationWords * [[en:tw:godthefather]] * [[en:tw:heaven]] ## translationNotes * Jesus continues to teach his disciples. This event began in [[:en:bible:notes:mat:05:01]]. * Jesus is talking to a group of people about what might happen to them as individuals. The instances of “you” and “your” are all plural. * **is not life more than food, and the body more than clothes?** - Food and clothing are not the most important things in life. This rhetorical question means "your life is more than what you eat and what you wear." Alternative translation: "life is more than food, is it not? And the body is more than clothes, is it not?" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]].) * **barns** - places to store crops * **Are not you of much more value than they** - This rhetorical question means "You are much more valuable than the birds." Alternative translation: "You are much more valuable than the birds, are you not?"