## translationWords * [[en:tw:God]] * [[en:tw:beloved]] * [[en:tw:brother]] * [[en:tw:church]] * [[en:tw:faithful]] * [[en:tw:gentile]] * [[en:tw:love]] * [[en:tw:name]] * [[en:tw:true]] * [[en:tw:witness]] * [[en:tw:works]] * [[en:tw:worthy]] ## translationNotes * **you practice faithfulness** - "you are doing what is faithful to God" or "you are being loyal to God" * **work for the brothers and for strangers** - "help fellow believers and those you do not know" * **who have borne witness of your love before the church** - This could be translated as a new sentence: "They have told the believers in the church about how you have loved them." * **You will do well to send them forward on their journey worthy of God** - "Please, send them on their journey in a way that honors God" * **because for the sake of the Name they went out** - Here "name" refers to Jesus. Alternate translation: "for they have gone out to tell people about Jesus." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **taking nothing from the Gentiles** - Here "Gentile" does not mean a person who is not a Jew. It means a person who does not believe in Jesus. Alternate translation: "and they take nothing from those they are telling about Jesus" * **We therefore** - Here "we" refers to John and includes all believers. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_inclusive]]) * **we may be fellow workers for the truth** - "we may help them in their work to tell people God's truth"