## Because as for us ## Paul is including his audience in the use of "us". (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]]) ## our citizenship is in heaven ## "our homeland is in heaven" or "our true home is in heaven" ## from where we also wait for a savior, the Lord Jesus Christ ## "and we are waiting for a savior, the Lord Jesus Christ, to return to earth from heaven" ## He will transform our lowly bodies ## "He will change our weak, earthly bodies" ## into bodies formed like His glorious body ## "into bodies like his glorious body" ## formed by His power to control all things ## This can be translated as a new sentence and with an active clause: "He will change our bodies with the same power He uses to control all things." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])