## with bitterness in my spirit's rage ## The words "bitterness" and "rage" are types of anger. Alternate translations: I was indignant and my spirit was full of anger" or "I was very indignant and angry." ## the hand of Yahweh ## The word "hand" is often used to refer to someone's power or action. Alternate translation: "the power of Yahweh." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## for the hand of Yahweh was powerfully pressing on me ## "I felt Yahweh pushing me very powerfully" (UDB). ## Tel-abib ## abib** - A town in Babylon, about 80 kilometers southeast of the main city which was also called Babylon. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) ## the Chebar canal ## See how you translated this in [Ezekiel 1:1](../01/01.md). ## overwhelmed in amazement ## The word "overwhelmed" refers to having a powerful emotion that often comes by surprise and takes all of a person's focus.