## found favor in your sight ## See how you translated this in [Exodus 33:12](../33/12.md). ## my Lord ## The Hebrew here actually is “my Lord,” and not “Yahweh.” ## please go among us ## Here "us" refers to Moses and the people of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]]) ## our iniquity and our sin ## The words "iniquity" and "sin" mean basically the same thing and are combined for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])