# the second seal "the next seal" or "seal number two" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # the second living creature "the next living creature" or "living creature number two" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # came out—fiery red This can the stated as a second sentence. AT: "came out. It was red like fire" or "came out. It was bright red" # To its rider was given permission This can be stated with an active verb. AT: "God gave permission to its rider" or "Its rider received person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # This rider was given a huge sword This can be stated with an active verb. AT: "This rider received a huge sword" or "God gave this rider a huge sword" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # a huge sword "a very large sword" or "a great sword" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/peace]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]