# Were not the Cushites and the Libyans a huge army, with very many chariots and horsemen? Hanani uses this rhetorical question to remind Asa of a previous victory. This can be written as a statement. Alternate translation: "The Cushites and the Libyans were a huge army, with very many chariots and horsemen." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) # Libyans These are people from Libya. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]]) # he gave you victory This means that king Asa's army was able to defeat the opposing army. Alternate translation: "he gave your army victory" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])