From fde11be0525f10d00029aee12cbfaffd3c1822b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Wed, 28 Feb 2018 18:42:17 +0000 Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking. --- jer/23/39.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/jer/23/39.md b/jer/23/39.md index 216d6ceeda..691a039434 100644 --- a/jer/23/39.md +++ b/jer/23/39.md @@ -6,7 +6,7 @@ Yahweh speaks of sending these priests and false prophets into exile as if they were an object that he was going to throw far away. Alternate translation: "I am about to drive you away from me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -# pick you up ... throw you ... I gave you ... insult on you +# pick you up ... throw you ... I gave you All of these instances of "you" are plural and refer to the priests and false prophets. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])