forked from WycliffeAssociates/en_tn
tN issue 2370
This commit is contained in:
parent
350a90e375
commit
ef4193b94a
|
@ -1,7 +1,3 @@
|
||||||
# General Information:
|
|
||||||
|
|
||||||
This quotation is from the Psalms in the Old Testament.
|
|
||||||
|
|
||||||
# takes this honor
|
# takes this honor
|
||||||
|
|
||||||
Honor is spoken of as if it were an object that a person could grasp in his hands. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Honor is spoken of as if it were an object that a person could grasp in his hands. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
@ -12,5 +8,5 @@ The "honor" or praise and respect that people gave to the high priest stand for
|
||||||
|
|
||||||
# he is called by God, just as Aaron was
|
# he is called by God, just as Aaron was
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "God called him, just as he called Aaron" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "God calls him, just as he called Aaron" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue