forked from WycliffeAssociates/en_tn
Reworded "heart" note, added "heart" to tW list
This commit is contained in:
parent
f51ef34e9c
commit
ea2508ece9
|
@ -4,7 +4,7 @@ Paul says basically the same thing twice for emphasis. AT: "he would realize tha
|
|||
|
||||
# The secrets of his heart would be revealed
|
||||
|
||||
"The secrets of his heart" here is a synecdoche for "private inner thoughts." This can be stated in active form. AT: "God would reveal to him the secrets of his heart" or "He would recognize his own private inner thoughts" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||||
Here "heart" is a metonym for a person's thoughts. This can be stated in active form. AT: "God would reveal to him the secrets of his heart" or "He would recognize his own private inner thoughts" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# he would fall on his face and worship God
|
||||
|
||||
|
@ -15,6 +15,7 @@ Paul says basically the same thing twice for emphasis. AT: "he would realize tha
|
|||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
Loading…
Reference in New Issue