From dee96dee66c0374de05d14fd85dde25e14c365d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Wed, 14 Mar 2018 17:05:48 +0000 Subject: [PATCH] Fixed syntax. --- gen/49/04.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/gen/49/04.md b/gen/49/04.md index 16245b70af..9958557052 100644 --- a/gen/49/04.md +++ b/gen/49/04.md @@ -8,7 +8,7 @@ Jacob compares Reuben to water in a strong current to emphasize that he cannot c # because you went up to your father's bed. Then you defiled it; you went up to my couch -Here "bed" and "couch" stand for Jacob's concubine, Bilhah. Jacob is referring to when Reuben slept with Bilhah (See: [Genesis 35:22](../35/22.md)). Alternate translation: "because you went to my bed and slept with Bilhah my concubine. You have shamed me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) +Here "bed" and "couch" stand for Jacob's concubine, Bilhah. Jacob is referring to when Reuben slept with Bilhah ([Genesis 35:22](../35/22.md)). Alternate translation: "because you went to my bed and slept with Bilhah my concubine. You have shamed me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # you went up to your father's bed ... you went up to my couch