forked from WycliffeAssociates/en_tn
typos
This commit is contained in:
parent
7b9c1507d1
commit
cd0586401a
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
# What do we have to do with you, Jesus of Nazareth?
|
||||
|
||||
The demon ask this rhetorical question meaning there is no reason for Jesus to interfere with him or any other demon. Alternate translation: "Jesus of Nazareth, leave us alone! There is no reason for you to interfere with us." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
The demon asked this rhetorical question meaning that there was no reason for Jesus to interfere with him or any other demon. Alternate translation: "Jesus of Nazareth, leave us alone! There is no reason for you to interfere with us." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
# we ... us
|
||||
These pronouns are exclusive. They refer to the demon inside the man and all other demons, but do not include the listener. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]])
|
||||
|
||||
# Have you come to destroy us?
|
||||
|
||||
The demon ask this rhetorical question to urge Jesus not to harm him or any other demon. Alternate translation: "Do not destroy us!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
The demon asked this rhetorical question to urge Jesus not to harm him or any other demon. Alternate translation: "Do not destroy us!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue