forked from WycliffeAssociates/en_tn
tN issue 1864
This commit is contained in:
parent
b2f2aa2abd
commit
c10ba5fd47
|
@ -2,9 +2,9 @@
|
|||
|
||||
Paul reminds the Corinthian believers that God wants them pure because Christ has bought them with his death. Their bodies are now God's temple. He does so by saying what the Corinthians might say and then correcting them.
|
||||
|
||||
# Everything is lawful for me
|
||||
# "Everything is lawful for me," but
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) Paul is answering what some Corinthians might be thinking, "Some say, 'I can do anything'" or 2) Paul is actually saying what he thinks is true, "God allows me to do anything."
|
||||
Possible meanings are 1) Paul is answering what some Corinthians might be thinking. Alternate translation: "Some say, 'I can do anything,' but" or 2) Paul is saying what he acutally thinks is true. Alternate translation "God allows me to do anything, but"
|
||||
|
||||
# but not everything is beneficial
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue