From ab93946e2ad906cda2e1806fe9369de7af74991e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Thu, 7 Sep 2017 10:29:47 -0400 Subject: [PATCH] Removed number abbreviations (1st, 2nd, etc) --- 2ch/16/11.md | 2 +- ezk/24/01.md | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/2ch/16/11.md b/2ch/16/11.md index ce3fa0a8c6..e857590bf5 100644 --- a/2ch/16/11.md +++ b/2ch/16/11.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is a book that no longer exists. # the thirty-ninth year -"the 39th year" or "year 39" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) +"year 39" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # Asa was afflicted with a disease in his feet diff --git a/ezk/24/01.md b/ezk/24/01.md index 19369e05ce..4d60a4b52f 100644 --- a/ezk/24/01.md +++ b/ezk/24/01.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is an idiom that is used to introduce something that God told his prophets # in the ninth year -"in the 9th year." This refers to how long they had been in exile under King Jehoiachin. AT: "in the ninth year of the exile of King Jehoiachin" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) +"in year 9." This refers to how long they had been in exile under King Jehoiachin. AT: "in the ninth year of the exile of King Jehoiachin" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # the tenth month, and on the tenth day of the month