From aa88b798086c7208f359d4a208be9c847eb8193c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Fri, 27 Jul 2018 20:18:35 +0000 Subject: [PATCH] tN issue 1966 --- 1co/09/11.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/1co/09/11.md b/1co/09/11.md index 98b1bb0447..fb29a85969 100644 --- a/1co/09/11.md +++ b/1co/09/11.md @@ -4,5 +4,5 @@ Here "sowed spiritual things" and "reap material things" are metaphors meaning P # is it too much for us to reap material things from you? -Paul uses this rhetorical question as a part of his argument to show that he has the right to be supported by the church for his work. Alternate translation: "then it should not be too much for us to reap material things from you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) +Paul uses this rhetorical question as a part of his argument to show that he and Barnabas have the right to be supported by the church for their work. Alternate translation: "then it should not be too much for us to reap material things from you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])