forked from WycliffeAssociates/en_tn
Dealing with issues #666-674
This commit is contained in:
parent
abcd7b210e
commit
a241e19373
|
@ -8,11 +8,11 @@ Jesus used this word to introduce another situation where people count the cost
|
|||
|
||||
# what king ... will not sit down first and take advice ... men?
|
||||
|
||||
Jesus uses another question to teach the crowd about counting the cost. AT: "you know that a king ... would sit down first and take counsel ... men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
Jesus uses another question to teach the crowd about counting the cost. AT: "you know that a king ... would sit down first and take counsel ... men." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
# take advice
|
||||
|
||||
Possible meanings are 1) "think carefully about" or 2) "listen to his advisors."
|
||||
Possible meanings are 1) "think carefully " or 2) "listen to his advisors."
|
||||
|
||||
# ten thousand ... twenty thousand
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue