forked from WycliffeAssociates/en_tn
tN issue 1541
This commit is contained in:
parent
71b3a4d74e
commit
98b87a98d8
|
@ -4,7 +4,7 @@ The word "we" refers to Ananias, certain elders, and Tertullus. (See: [[rc://en/
|
||||||
|
|
||||||
# this man to be a pest
|
# this man to be a pest
|
||||||
|
|
||||||
This speaks of Paul as if he were a plague that spreads from one person to another. Alternate translation: "this man to be a trouble maker" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Here "pest" is a metaphor for a person who causes trouble. Alternate translation: "this man to be a trouble maker" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
# all the Jews throughout the world
|
# all the Jews throughout the world
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue