Update 'eph/01/18.md'

This commit is contained in:
Susan Quigley 2018-08-09 20:32:45 +00:00
parent bf3a5c31e8
commit 75cb9ed171
1 changed files with 11 additions and 2 deletions

View File

@ -6,10 +6,19 @@ Here "heart" is a metonym for a person's mind. The phrase "eyes of your heart" i
This may be stated in the active tense. Alternate translation: that God may enlighten your heart" or "that God may enlighten your understanding" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) This may be stated in the active tense. Alternate translation: that God may enlighten your heart" or "that God may enlighten your understanding" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# enlightened # may be enlightened
"made to see" "may be made to see"
# the hope to which he has called you
Here "the hope" refers to what God wants us to confidently expect. Alternate translation: "what he has called you to confidently expect" or "what he has called you to confidently wait for"
# to which he has called you
to which he has invited you
# the riches of his glorious inheritance among all God's holy people # the riches of his glorious inheritance among all God's holy people
What God has promised and will provide is spoken of as though it were property or wealth that one would inherit from a family member. Alternate translation: "the riches of all the glorious things he has promised to give to all God's holy people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) What God has promised and will provide is spoken of as though it were property or wealth that one would inherit from a family member. Alternate translation: "the riches of all the glorious things he has promised to give to all God's holy people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])