forked from WycliffeAssociates/en_tn
Update 'eph/01/18.md'
This commit is contained in:
parent
bf3a5c31e8
commit
75cb9ed171
13
eph/01/18.md
13
eph/01/18.md
|
@ -6,10 +6,19 @@ Here "heart" is a metonym for a person's mind. The phrase "eyes of your heart" i
|
||||||
|
|
||||||
This may be stated in the active tense. Alternate translation: that God may enlighten your heart" or "that God may enlighten your understanding" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
This may be stated in the active tense. Alternate translation: that God may enlighten your heart" or "that God may enlighten your understanding" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
||||||
# enlightened
|
# may be enlightened
|
||||||
|
|
||||||
"made to see"
|
"may be made to see"
|
||||||
|
|
||||||
|
# the hope to which he has called you
|
||||||
|
|
||||||
|
Here "the hope" refers to what God wants us to confidently expect. Alternate translation: "what he has called you to confidently expect" or "what he has called you to confidently wait for"
|
||||||
|
|
||||||
|
# to which he has called you
|
||||||
|
|
||||||
|
to which he has invited you
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# the riches of his glorious inheritance among all God's holy people
|
# the riches of his glorious inheritance among all God's holy people
|
||||||
|
|
||||||
What God has promised and will provide is spoken of as though it were property or wealth that one would inherit from a family member. Alternate translation: "the riches of all the glorious things he has promised to give to all God's holy people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
What God has promised and will provide is spoken of as though it were property or wealth that one would inherit from a family member. Alternate translation: "the riches of all the glorious things he has promised to give to all God's holy people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue