From 71e71c5073cd021c530ab7cd92b910d356b47e90 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Thu, 8 Feb 2018 16:40:14 +0000 Subject: [PATCH] Added notes for passive verb and nominal adj --- rev/11/18.md | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/rev/11/18.md b/rev/11/18.md index efd730cd4d..e32824698f 100644 --- a/rev/11/18.md +++ b/rev/11/18.md @@ -18,6 +18,12 @@ Existing in the present is spoken of as having come. AT: "You are ready to show Existing in the present is spoken of as having come. AT: "The time is right" or "Now is the time" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) + +# for the dead to be judged +This can be stated in active form. AT: "for God to judge the dead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) + +# the dead +This nominal adjective can be stated as a verb or adjective. AT: "Those who have died" or "the dead people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]]) # the prophets, those who are believers, and those who feared your name This list explains what "your servants" means. These were not three completely different groups of people. The prophets also were believers and feared God's name. "Name" here is a metonym for the person of Jesus Christ. AT: "the prophets, those who are believers, and those who fear you" or "the prophets and the others who are believers and fear your name" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])