From 6fd6f45d9db4b0722be32520a863e3ac8540f1fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Sat, 3 Mar 2018 20:53:47 +0000 Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking. --- gen/50/17.md | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/gen/50/17.md b/gen/50/17.md index 8e85d91fa3..6eb2b53e63 100644 --- a/gen/50/17.md +++ b/gen/50/17.md @@ -1,6 +1,10 @@ -# Your father gave instructions before he died, saying, 'Tell Joseph this, "Please forgive the transgression of your brothers and their sin when they did evil to you."' +# Connecting Statement: -This has a two level quotation and a three level quotation. They can be stated as indirect quotations. Alternate translation: "Your father instructed us before he died to tell you to forgive us for the evil thing we did to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]]) +The three-level quotation that begins with the words "Your father gave" in verse 16 ends here. + +# Tell Joseph this, "Please forgive the transgression of your brothers and their sin when they did evil to you." + +The three-level quotation that begins with the words "Your father gave" in verse 16 ends here. This is the second-level quotation, and it contains a third-level quotation that can be stated as an indirect quotation. "Tell Joseph to please forgive your transgression and your sin when you did evil to him." Both the second- and third-level quotations can be translated as indirect quotations. "Your father instructed us before he died to tell you to please forgive our transgression and our sin when we did evil to you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]]) # and their sin when they did evil to you