forked from WycliffeAssociates/en_tn
Reworded "heart" note, added "heart" to tW list
This commit is contained in:
parent
9b838c83b1
commit
6d67c32356
|
@ -8,11 +8,11 @@ This is an exaggeration to emphasize that he was trained in the best schools in
|
|||
|
||||
# mighty in his words and works
|
||||
|
||||
"effective in his speech and actions" or "influential in what he said and did" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
"effective in his speech and actions" or "influential in what he said and did"
|
||||
|
||||
# it came into his heart
|
||||
|
||||
"he thought about and decided." This is an idiom that means "he decided" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
Here "heart" is a metonym for "mind." The phrase "it came into his heart" is an idiom that means to decide something. AT: "it came into his mind" or "he decided" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
|
||||
# visit his brothers, the children of Israel
|
||||
|
||||
|
@ -40,6 +40,7 @@ Here "hand" refers to the actions of Moses. AT: "was rescuing them through what
|
|||
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/egypt]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
||||
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/understand]]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue