tN issue 1919

This commit is contained in:
John Hutchins 2018-07-25 18:26:18 +00:00
parent c85da20df0
commit 4cddd470e0
1 changed files with 6 additions and 2 deletions

View File

@ -6,11 +6,15 @@ This can be a statement. Alternate translation: "Not all of them have gifts of h
This can be a statement. Alternate translation: "Not all of them speak with tongues." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) This can be a statement. Alternate translation: "Not all of them speak with tongues." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# speak with tongues
Here "tongues" represents languages. Alternate translation: "speak different languages" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Do all of them interpret tongues? # Do all of them interpret tongues?
This can be a statement. Alternate translation: "Not all of them interpret tongues." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) This can be a statement. Alternate translation: "Not all of them interpret tongues." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# interpret # interpret tongues
This means to tell what someone has said in a language to others who do not understand that language. See how this is translated in [1 Corinthians 2:13](../02/13.md). Here "tongues" represents languages. To "interpret tongues" means to listen to what someone says in one language and use another language to tell people what that person is saying. Alternate translation: "interpret what is said in other languages" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])