forked from WycliffeAssociates/en_tn
tN issue 2462
This commit is contained in:
parent
240ee5f18f
commit
3ac644a1a0
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
# For if anyone is a hearer of the word
|
||||
# For if anyone is a hearer of the word but not a doer
|
||||
|
||||
"For if anyone listens to the God's message in the scriptures"
|
||||
In the phrase "but not a doer" the words "is" and "of the word" are understood from the previous phrase. The noun "doer" can also be expressed with the verbs "do" or "obey." Alternate translation: "For if anyone listens to God's word in the scriptures but does not obey the word" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||||
|
||||
# but not a doer
|
||||
# the word
|
||||
|
||||
The word "is" and "of the word" are understood from the previous phrase. The noun "doer" can also be expressed with the verbs "do" or "obey." Alternate translation: "but is not a doer of the word" or "but does not obey the word" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||||
"the message"
|
||||
|
||||
# he is like a man who examines his natural face in a mirror
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue