forked from WycliffeAssociates/en_tn
Fixed note: "be added" to "be stated clearly"
This commit is contained in:
parent
d356aef1ec
commit
0e391a3d81
12
num/28/11.md
12
num/28/11.md
|
@ -6,18 +6,18 @@ Yahweh continues telling Moses what the people must do.
|
||||||
|
|
||||||
"Three-tenths" means three parts out of ten equal parts. This can be written in modern measurements. AT: "six liters" or "three-tenths of an ephah (which is about six liters)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
|
"Three-tenths" means three parts out of ten equal parts. This can be written in modern measurements. AT: "six liters" or "three-tenths of an ephah (which is about six liters)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
|
||||||
|
|
||||||
# two-tenths
|
# mixed with oil
|
||||||
|
|
||||||
The words "of an ephah" are missing and may be added. "Two-tenths" means two parts out of ten equal parts. This can be written in modern measurements. AT: "four and a half liters" or "two-tenths of an ephah (which is about 4.5 liters)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
|
This can be stated in active form. AT: "which you have mixed with oil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# two-tenths of fine flour
|
||||||
|
|
||||||
|
The words "of an ephah" are understood and may stated clearly. "Two-tenths" means two parts out of ten equal parts. This can be written in modern measurements. AT: "four and a half liters of fine flour" or "two-tenths of an ephah (which is about 4.5 liters) of fine flour" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
|
||||||
|
|
||||||
# a tenth of an ephah
|
# a tenth of an ephah
|
||||||
|
|
||||||
"A tenth" means one part out of ten equal parts. This can be written in modern measurements. AT: "2 liters" or "a tenth of an ephah (which is about 2 liters)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
|
"A tenth" means one part out of ten equal parts. This can be written in modern measurements. AT: "2 liters" or "a tenth of an ephah (which is about 2 liters)" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-fraction]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume]])
|
||||||
|
|
||||||
# mixed with oil
|
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. AT: "which you have mixed with oil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# made by fire
|
# made by fire
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. AT: "that you burned on the altar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
This can be stated in active form. AT: "that you burned on the altar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue