From 0b0dd49df7caccfd382c7ff706da43b9f4306a21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Thu, 7 Feb 2019 21:02:15 +0000 Subject: [PATCH] tn Issue 3363 --- 1co/05/07.md | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/1co/05/07.md b/1co/05/07.md index 3ab45d5314..464a33a4da 100644 --- a/1co/05/07.md +++ b/1co/05/07.md @@ -1,3 +1,7 @@ +# Cleanse yourselves of the old yeast so that you may be a new batch of dough, unleavened + +Paul uses the proverb from 5:6 to teach his audience. Here "old yeast" is a metaphor for the sins that the people were committing. "Unleavened dough" is the type of bread that God told the Israelites was acceptable to eat when celebrating Passover. Paul is telling his audience to stop sinning so that they may be acceptable to God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) + # Christ, our Passover lamb, has been sacrificed As the Passover lamb covered the sins of Israel by faith each year, so did Christ's death cover the sins of all who trust in Christ by faith for eternity. This can be stated in active form. Alternate translation: "the Lord has sacrificed Christ, our Passover lamb" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])