2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
## translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[en:tw:desolate]]
|
|
|
|
* [[en:tw:devour]]
|
|
|
|
* [[en:tw:ruin]]
|
|
|
|
* [[en:tw:waste]]
|
|
|
|
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
|
|
|
|
* Yahweh continues speaking to Zion as if it were a person, a widow.
|
|
|
|
* **Though you were a waste and desolate** - "Though the enemy left you destroyed and empty"
|
2016-02-24 00:20:38 +00:00
|
|
|
* **bereavement - ** - ** This refers to the time when the Israelites were in exile in Babylon.
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
* **The children born during the time of your bereavement** - AT: "The children born during the exile" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|