forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
655 B
Markdown
17 lines
655 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:deceive]]
|
||
|
* [[en:tw:holyone]]
|
||
|
* [[en:tw:oppress]]
|
||
|
* [[en:tw:reject]]
|
||
|
* [[en:tw:sin]]
|
||
|
* [[en:tw:trust]]
|
||
|
* [[en:tw:word]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **Holy One of Israel** - See how you translated this in [[en:bible:notes:isa:01:04]].
|
||
|
* **so this sin will be to you like a broken part...in an instant** - This emphasizes that God will destroy the people of Judah suddenly because of their sin. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
|
||
|
* **like a broken part ready to fall** - "like a broken part of a wall that is ready to fall"
|
||
|
* **whose fall will happen suddenly, in an instant** - "that will suddenly fall, in an instant"
|