en_tn/1ki/08/29.md

14 lines
462 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:forgive]]
* [[en:tw:name]]
* [[en:tw:pray]]
* [[en:tw:servant]]
* [[en:tw:temple]]
## translationNotes
* **May your eyes be open on** - AT: "May you watch over" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **night and day** - AT: "all the time" or "continually" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_merism]])
* **name and presence** - These two words are used together for emphasis (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])