2017-12-12 06:13:24 +00:00
# So Midian was subdued before the people of Israel
2019-02-11 22:07:05 +00:00
This can be stated in active form. Alternate translation: "So Yahweh subdued the Midianites before the people of Israel" or "So Yahweh helped the Israelites defeat the Midianites" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# they did not raise their heads up again
2019-03-01 18:08:34 +00:00
This is an idiom. Alternate translation: "they did not attack Israel again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# So the land had peace
2019-02-11 22:07:05 +00:00
Here "land" represents the people of Israel. Alternate translation: "So the Israelites lived peacefully" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# forty years
2019-02-11 22:07:05 +00:00
"40 years" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# in the days of Gideon
"during the life of Gideon"